神译英文名字(yingwenmingzi):Wiloh
Wilohzhongwen中文名字:威洛
Wiloh性别qingxiang倾向:女
Wiloh发音(fayin)音标:美式发音 [wiːloʊ] 英式发音 [wiːləʊ]
Wiloh的含义(hanyi):

最近几年每百万人中(renzhong)男生、女生(nvsheng)叫Wiloh的人数
2020年:在每百万人中,男生叫Wiloh的人数为0人,女生(nvsheng)叫Wiloh的人数为2人。
2019年:在每百万人中,男生叫Wiloh的人数renshu为0人,女生叫Wiloh的人数(renshu)为2人。
2018年:在每百万人中,男生叫Wiloh的人数为0人,女生(nvsheng)叫Wiloh的人数为3人。
2009年:在每百万人中,男生叫Wiloh的人数(renshu)为0人,女生叫Wiloh的renshu人数为2人。
| Wiloh(男性) | Wiloh(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2020 |
#0
0
|
#17486
0.00028940
|
| 2019 |
#0
0
|
#21376
0.00022150
|
| 2018 |
#0
0
|
#14611
0.00038020
|
| 2009 |
#0
0
|
#15953
0.00026970
|
yingwenming英文名| shenyi神译英文名 | 中文名zhongwenming音译 | xingbie性别 | laiyuan来源 | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Lauralyn |
罗拉luola琳
|
女生nvsheng | 拉丁语(ladingyu) | 山楂树(shanzhashu) |
| Dashadyu | 达夏迪(daxiadi) | nansheng男生 | 印度语(yinduyu) | 强大(qiangda)的 |
| Gaye | 盖伊(gaiyi) | 女生(nvsheng) | 来自GAY的形式。快乐(kuaile)、幸福。 | |
| Vashist | 瓦希斯特(site) | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 一个yigeRishi |
| Viveka | 维维(weiwei)卡 | 女生(nvsheng) | 德语(deyu) | 小女人(nvren) |
| Gunagya | 广雅(guangya) | 男生nansheng | yinduyu印度语 | 德行的了解(liaojie)者 |
| Chamelia | 变色龙bianselong | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 花 |
| Casimir | 卡ximier西米尔 | 男生(nansheng) | 波兰语bolanyu | heping和平 |
| Garonman | 加隆曼(jialongman) | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 天堂(tiantang)之歌的家 |
| Kanika | kani卡妮卡 | 女生nvsheng | 非洲feizhou语 | 黑色(heise)布料 |
| Osman | 奥斯曼(aosiman) | 男生nansheng | 穆斯林musilin语 | 上帝(shangdi)的救恩 |
| Katya | kadi卡蒂娅 | 女生(nvsheng) | 俄语(eyu) | 纯净chunjing |
| Katriona | 凯特里奥(teliao)娜 | 女生(nvsheng) | 苏格兰(sugelan)语 | 纯净chunjing的 |
| Daruk | 达鲁(dalu)克 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 湿婆(shipo)神 |
| Margarita | 玛格丽塔(magelita) | 女生(nvsheng) | xilayu希腊语 | 形式xingshi为玛格丽特的名字,意为“光之子”, |
| Yonina | 尤妮娜(nina) | 女生(nvsheng) | xibolaiyu希伯来语 | 鸽子gezi |
| Catrina | 凯特琳娜(linna) | 女生(nvsheng) | 苏格兰sugelan语 | 纯净(chunjing)的 |
| Colton | keerdun科尔顿 | 男生(nansheng) | 英语(yingyu) | 冷静繁殖的小镇(xiaozhen) |
| Lois | 洛伊(luoyi)丝 | 女生(nvsheng) | 希腊语(xilayu) | zhandou战斗少女 |
| Shlok | 什洛克(luoke) | 男生(nansheng) | yinduyu印度语 | 赞美诗(zanmeishi),吠陀咏唱 |
qini奇尼夸
maxi马西
aima艾玛
xialuote