神译英文名字(yingwenmingzi):Charnetta
Charnetta中文名字(mingzi):夏妮塔
Charnetta性别(xingbie)倾向:女
Charnetta发音音标yinbiao:美式发音 [tʃɑːrˈnɛtə] 英式发音 [tʃɑːˈnɛtə]

最近几年(jinian)每百万人中(renzhong)男生、女生叫Charnetta的人数
2004年:在每百万人中,男生叫Charnetta的人数renshu为0人,女生叫Charnetta的renshu人数为3人。
| Charnetta(男性) | Charnetta(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2004 |
#0
0
|
#12336
0.00033570
|
| 神译shenyi英文名 | 中文名(zhongwenming)音译 | 性别(xingbie) | 来源(laiyuan) | 名字含义(hanyi) |
|---|---|---|---|---|
| Galahad | jiala加拉哈德 | 男生(nansheng) | 英语(yingyu) | 高尚(gaoshang)的 |
| Gajanand | 迦南jianan德 | 男生(nansheng) | 印度语yinduyu | 主神 甘纳什nashen之意 |
| Acantha | 棘 | 女生(nvsheng) | xilayu希腊语 | 刺痛(citong)的 |
| Rachie | 瑞琪(ruiqi) | 女生(nvsheng) | 希伯来语(xibolaiyu) | 羊,小羊(xiaoyang) |
| Jahnukanya | 贾努坎亚(jianukanya) | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 河流(heliu)江格纳 |
| Hans | 汉斯(hansi) | 男生nansheng | 斯堪的纳维亚(sikandenaweiya)语 | yuehan约翰的变体- 上帝是仁慈的 |
| Ximona | 希莫娜(ximona) |
女生nvsheng
|
聆听lingting | |
| Jochem | 约克(yueke)姆 | 男生(nansheng) |
xibolaiyu希伯来语
|
由上帝(shangdi)建立 |
| Lanny | 兰尼lanni | 男生(nansheng) | deyu德语 | 著名(zhuming)的土地 |
| Delphinia | 德尔菲妮亚(niya) | 女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | Delphinia指的是来自德尔斐(deerfei)的女性 |
| Audun | aodeng奥登 | 男生(nansheng) | 斯堪的纳维亚(sikandenaweiya)语 | 荒芜(huangwu)的 |
| Maille | 迈尔(maier) | 女生(nvsheng) | 爱尔兰语(aierlanyu) | MOLLY的变体(bianti) |
| Francine | 弗朗辛fulangxin | 女生(nvsheng) | 拉丁语ladingyu | 法国人(faguoren) |
| Swayambhu | 智慧(zhihui)博物 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | ziwo自我诞生 |
| Duncan | dengken邓肯 | 男生(nansheng) | 凯尔特语(kaierteyu) | 深fuse肤色的战士 |
| Waliyah | 华丽(huali)雅 | 女生(nvsheng) |
musilin穆斯林语
|
公主(gongzhu) |
| Timo | 提莫(timo) | 男生(nansheng) | 希腊语(xilayu) | 为了(weile)敬畏上帝 |
| Martins | 马丁斯madingsi | 男生(nansheng) | 拉丁语(ladingyu) | 来自(laizi)火星 |
| Valeri | walaili瓦莱丽 |
女生nvsheng
|
拉丁语ladingyu | 强壮(qiangzhuang)的 |
| Bhushan | 布沙恩(bushaen) | 男生nansheng | 印度语(yinduyu) | 装饰品(zhuangshipin) |