神译(shenyi)英文名字:Lameshia
Lameshiazhongwen中文名字:拉米西娅
Lameshia性别倾向(qingxiang):女
Lameshia发音音标(yinbiao):美式发音 [lə-meɪ-ʃə] 英式发音 [lə-meɪ-ʃə]

最近几年(jinian)每百万人中男生(nansheng)、女生叫Lameshia的人数
2002年:在每百万人中,男生(nansheng)叫Lameshia的人数为0人,女生叫Lameshia的人数为4人。
| Lameshia(男性) | Lameshia(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2002 |
#0
0
|
#10736
0.00040860
|
| 神译英文名(yingwenming) | 中文名yinyi音译 | 性别xingbie | laiyuan来源 | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Bhimachandra | 毕玛(bima)昌德拉 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | yueliang月亮 |
| Laetichya | 莱蒂(laidi)卡 | 女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | 幸福(xingfu) |
| Lori | 洛瑞(luorui) | 女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | 劳拉laola的变体,象征月桂树 |
| Trentine | 特伦(telun)丁 | 男生(nansheng) | 拉丁语(ladingyu) | 涌流、激流(jiliu) |
| Marshal | 元帅(yuanshuai) | 男生(nansheng) | 德语(deyu) | 车夫(chefu) |
| Harshada | 娴秋(xianqiu) | nvsheng女生 | yinduyu印度语 | 带来(dailai)幸福的人 |
| Janisha | jianisha贾尼莎 | nvsheng女生 | 印度语(yinduyu) | 无知的qusan驱散者 |
| Vienna | 维也纳weiyena | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 被选择(xuanze)的人 |
| Brinn | 布林bulin | 女生nvsheng |
威尔士语weiershiyu
|
高的,山 |
| Suzane | 苏珊(sushan) |
女生nvsheng
|
希伯来语(xibolaiyu) | 优雅(youya)的百合 |
| Karik | 卡里克(kalike) | nansheng男生 | Form of CARRICK - 坚硬岬角(jiajiao)上的居民 | |
| Christianna | 克里斯蒂anna安娜 | 女生(nvsheng) | 基督(jidu)的追随者 | |
| Raquel | 拉kuier奎尔 | 女生(nvsheng) | 希伯来语xibolaiyu | RACHEL的变体。yige一个母羊。 |
| Harishchandra | 哈里斯(halisi)昌德拉 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 太阳王朝(wangchao)之王 |
| Machi | machi麻痴 | nansheng男生 | 日语riyu | 一万yiwan |
| Addisen | 亚迪森(yadisen) | 女生nvsheng | 英语(yingyu) | ADDISON的形式 - 亚当(yadang)的儿子 |
| Musui | 无 |
nvsheng女生
|
印度语(yinduyu) | 无 |
| Ooti | 乌蒂(wudi) | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | baohu保护,善良 |
| Danielle | 丹妮尔(dannier) | 女生(nvsheng) | xibolaiyu希伯来语 | 丹尼尔的女性形式 - 上帝是我的判断者(panduanzhe) |
| Crosby | 克罗斯(keluosi)比 | 男生(nansheng) | 英语(yingyu) | 靠近镇交叉口的居民(jumin) |
weite维特
xielita谢丽塔
meizeer