神译(shenyi)英文名字:Zamika
Zamika中文(zhongwen)名字:萨米卡
Zamikaxingbie性别倾向:女
Zamika发音yinbiao音标:美式发音 [zə'mikə] 英式发音 [zæ'maɪkə]

最近几年每百万人中renzhong男生(nansheng)、女生叫Zamika的人数
2018年:在每百万人中,男生叫Zamika的人数为0人,女生(nvsheng)叫Zamika的人数为1人。
2005年:在每百万人中(renzhong),男生叫Zamika的人数为0人,女生叫Zamika的人数为3人。
| Zamika(男性) | Zamika(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2018 |
#0
0
|
#23097
0.00019010
|
| 2005 |
#0
0
|
#12184
0.00033670
|
| 神译英文名(yingwenming) | 中文名(zhongwenming)音译 | 性别(xingbie) | laiyuan来源 | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Limazah | 利mazha马扎 | 男生(nansheng) | 穆斯林musilin语 | 解说员(jieshuoyuan) |
| Normah | 诺玛(nuoma) | nvsheng女生 | 德语deyu | 北方beifang人 |
| Keir | 基尔jier | 男生(nansheng) |
kaierteyu凯尔特语
|
深肤色(fuse) |
| Dharmadas | daer达尔马达斯 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 为他的宗教服务(fuwu) |
| Lonna | 隆娜longna | 女生(nvsheng) | 英语yingyu | 一个遥远yaoyuan的地方 |
| Charanjeet | 查兰吉特(jite) | 男生(nansheng) | 旁遮普(pangzhepu)语 | 征服者(zhengfuzhe) |
| Gautam | 高坦(gaotan) | 男生nansheng | fanyu梵语 | Wisest(最聪明(congming)的) |
| Zila | 子拉(zila) | nvsheng女生 | xibolaiyu希伯来语 | 暗影(anying) |
| Beccie |
beixi贝西
|
女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | Snare (意为“陷阱(xianjing)”) |
| Narayana | nalayang纳拉扬纳 | 男生(nansheng) | 印度语yinduyu | 主神毗湿奴pishinu,人类的庇护 |
| Gopika | 牧童(mutong)女孩 | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 牧童(mutong)女孩 |
| Zinnia | jinkui锦葵 | 女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | 来自(laizi)于花朵 |
| Yatee | yadi雅蒂 | 女生(nvsheng) | yinduyu印度语 | 女神(nvshen)杜尔加 |
| Cad | kade卡德 | 男生(nansheng) | 英语(yingyu) | 友善youshan的 |
| Chudamuni | 初识(chushi) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 宝石baoshi |
| Hemangi | 赫曼吉(hemanji) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | huangjin黄金之身 |
| Penny | pengni彭妮 | 女生(nvsheng) | 希腊语(xilayu) | 彭洛普的tidai替代形式,织工 |
| Angelica | 安吉anji丽卡 | 女生(nvsheng) | 拉丁语ladingyu | shouhu守护天使 |
| Resham | sichou丝绸 | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 丝绸(sichou) |
| Aaina | 镜子(jingzi) | 女生nvsheng | 印度语(yinduyu) | 反射物,用来看自己(ziji)的东西,反映fanying自己(ziji)的形象 |
aili