神译(shenyi)英文名字:Carmynne
Carmynne中文名字(mingzi):卡明妮
Carmynne性别倾向(qingxiang):女
Carmynnefayin发音音标:美式发音 [kɑrˈmɪn] 英式发音 [kɑːˈmaɪn]

最近几年(jinian)每百万人中男生、nvsheng女生叫Carmynne的人数
2015年:在每百万人中(renzhong),男生叫Carmynne的人数为0人,女生叫Carmynne的人数为5人。
| Carmynne(男性) | Carmynne(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2015 |
#0
0
|
#10669
0.00053650
|
| 神译英文名(yingwenming) | 中文名zhongwenming音译 | xingbie性别 | laiyuan来源 | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Lux | 光明(guangming) | 女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | 光明(guangming) |
| Yoshita | 吉田(jitian) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 贵妇人(guifuren) |
| Keelia | 基莉亚(jiliya) | 女生(nvsheng) | KEELY的变体,美丽(meili)而优雅 | |
| Inga | 英嘉(yingjia) | 女生(nvsheng) | sikandenaweiya斯堪的纳维亚语 | 英勇yingyong之女儿 |
| Blossom | huaduo花朵 | nvsheng女生 | 英语(yingyu) | 类似(leisi)花的 |
| Garet | gairuite盖瑞特 | nansheng男生 | deyu德语 | Ruler of the spear(长矛(changmao)的统治者) |
| Courteney | 科特(kete)妮 | 女生(nvsheng) | 法语(fayu) | 有礼貌(limao)的 |
| Xaviar | 查维尔weier | 男生(nansheng) | 西班牙语(xibanyayu) | 新屋xinwu |
| Soukhya | 舒jiya基亚 | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 幸福(xingfu)、康泰 |
| Ama |
阿玛ama
|
女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | 心爱(xinai)的人 |
| Misti | 迷雾(miwu) | 女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | 迷蒙的, 朦胧(menglong)的 |
| Ikshuda |
伊可苏达suda
|
男生(nansheng) | 梵语(fanyu) | 甜美tianmei的 |
| Norman | 诺曼(nuoman) | 男生(nansheng) | tiaodunyu条顿语 | 诺尔(nuoer)斯曼或统治者 |
| Kaliyah | 卡莉娅(liya) | 女生(nvsheng) | 阿拉伯语alaboyu | weizhi未知 |
| Kristin | 克里斯kelisi汀 | 女生(nvsheng) |
希腊语xilayu
|
基督教信徒的xingshi形式 |
| Quintin | 昆廷(kunting) | 男生nansheng | 拉丁语(ladingyu) | QUENTIN的形式,意为第五diwu |
| Cathleen |
kaiselin凯瑟琳
|
女生(nvsheng) | 苏格兰(sugelan)语 | 纯粹(chuncui) |
| Deenanath | 迪纳纳斯(dinanasi) | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 穷人的主神(zhushen) |
| Wamika | 娃米卡mika | 女生nvsheng | 印度语(yinduyu) | 女神杜尔加duerjia |
| Abigail | 阿比盖尔(gaier) | 女生nvsheng | 希伯来语(xibolaiyu) | xibolaiyu希伯来语中的“父亲的喜悦(xiyue)”。在圣经中,阿比盖尔是大卫王daweiwang聪明美丽的第三个(disange)妻子(qizi)。由于圣经中的阿比盖尔将自己描述为大卫王daweiwang的侍女,这个mingzi名字经常jingchang被赋予文学作品中的女仆角色。 |
zuixin神译英文名meizeer