神译(shenyi)英文名字:Bindhiya
Bindhiya中文(zhongwen)名字:彬迪亚
Bindhiya性别qingxiang倾向:女
Bindhiyafayin发音音标:美式发音 [bɪn'diə] 英式发音 [bɪn'diə]

最近几年每百万(baiwan)人中renzhong男生、女生叫Bindhiya的人数
2015年:在每百万人中,男生nansheng叫Bindhiya的人数为0人,女生叫Bindhiya的人数为2人。
2011年:在每百万人中,男生(nansheng)叫Bindhiya的人数为0人,女生叫Bindhiya的人数为2人。
| Bindhiya(男性) | Bindhiya(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2015 |
#0
0
|
#17048
0.00026820
|
| 2011 |
#0
0
|
#16671
0.00026590
|
| 神译英文名(yingwenming) | 中文名(zhongwenming)音译 | 性别(xingbie) | laiyuan来源 |
名字hanyi含义 |
|---|---|---|---|---|
| Panya | panya潘雅 | 女生(nvsheng) | 拉丁语ladingyu | 戴着(daizhe)月桂冠 |
| Nagari |
娜jiali嘉莉
|
女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 梵语保留(baoliu) |
| Desean | 德肖恩xiaoen | nansheng男生 | 爱尔兰语(aierlanyu) | 上帝是renci仁慈的 |
| Jauhara | 珠宝(zhubao) | 女生nvsheng | yinduyu印度语 | Gem是指一种宝石baoshi或珍贵石头 |
| Chitrangad | 琪特兰起(telanqi) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 阿君的妻子(qizi) |
| Ranak | lanake拉纳克 | 男生nansheng | 印度语(yinduyu) | 国王(guowang) |
| Blossom | huaduo花朵 | 女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | 类似(leisi)花的 |
| Ciara | 琪雅拉(yala) | 女生(nvsheng) | 爱尔兰语(aierlanyu) | 有黑发heifa的 |
| Reetigoula | ruidi瑞蒂古拉 | 女生(nvsheng) | yinduyu印度语 | 一个拉格lage的名字 |
| Bhargavi | 娭毑绮 | nvsheng女生 | fanyu梵语 | 太阳(taiyang)之女 |
| Regan | ruigen瑞根 | 女生(nvsheng) | aierlanyu爱尔兰语 | 崇高chonggao的 |
| Brigid | 布里吉德(jide) | 女生(nvsheng) | 爱尔兰语(aierlanyu) | 强大(qiangda)的 |
| Pujan | 普詹 | nansheng男生 | 印度语yinduyu | 崇拜chongbai |
| Susane | 苏珊(sushan) | 女生(nvsheng) | xibolaiyu希伯来语 | 优雅的baihe百合 |
| Terry | 特里(teli) | 男生(nansheng) | 希腊语(xilayu) | 收割(shouge)者 |
| Fabius | 法比乌斯wusi | 男生(nansheng) | 由拉丁语“豆子(douzi)”衍生而来 | |
| Warda | 华丽大厦(dasha) | 女生(nvsheng) | 穆斯林(musilin)语 | 玫瑰(meigui) |
| Bud | 芽 | nansheng男生 | 德语deyu | 延伸(yanshen)、支派、分支 |
| Jamila | 贾mila米拉 | nvsheng女生 | 阿拉伯语alaboyu | 美丽(meili) |
| Kumudini | lianhua莲花 | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 莲花(lianhua) |
yingwenming英文名