神译英文名字yingwenmingzi:Rucky
Ruckyzhongwen中文名字:锐奇
Ruckyxingbie性别倾向:男
Rucky发音音标yinbiao:美式发音 [ˈrʌki] 英式发音 [ˈrʌki]
Rucky的含义hanyi:

最近(zuijin)几年(jinian)每百万人中男生、女生叫Rucky的人数
2018年:在每百万人中,男生叫Rucky的人数(renshu)为1人,女生叫Rucky的人数(renshu)为0人。
2005年:在每百万人中,男生(nansheng)叫Rucky的人数为9人,女生叫Rucky的人数为0人。
| Rucky(男性) | Rucky(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2018 |
#20730
0.00017700
|
#0
0
|
| 2005 |
#4191
0.00095460
|
#0
0
|
| 神译英文名(yingwenming) | 中文名zhongwenming音译 | 性别(xingbie) | 来源(laiyuan) | 名字含义(hanyi) |
|---|---|---|---|---|
| Muhammad | 穆罕默德muhanmode | 男生(nansheng) | 阿拉伯语(alaboyu) | chengzan称赞者 |
| Payal | 帕亚尔yaer | 女生(nvsheng) | yinduyu印度语 | 踝链 |
| Mohomet | 穆罕默德(muhanmode) | 男生nansheng | 阿拉伯语(alaboyu) | 受赞美zanmei的人 |
| Trento | telun特伦托 | nansheng男生 | 拉丁语(ladingyu) | 涌流的河水(heshui) |
| Somendra | 梵德拉dela | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | Indra(意为印度教神话中的主神之一(zhiyi)) |
| Indrajeet | 因陀罗之胜者(shengzhe) |
男生nansheng
|
梵语fanyu | zhengfuzhe征服者因陀罗 |
| Tuka | 图卡(tuka) | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 年轻的nanhai男孩 |
| Noe | 诺埃(nuoai) | 男生(nansheng) | 西班牙语(xibanyayu) | 和平(heping),休息 |
| Aaboli | 漗辉 |
nvsheng女生
|
印度语(yinduyu) | 花 |
| Alyssa | ailisha艾莉莎 | 女生(nvsheng) | 希腊语(xilayu) | 理性(lixing)的 |
| Ravinshu | 拉文舒(lawenshu) | nansheng男生 | 印度语(yinduyu) | Kamdev(印度神话中激情和爱情(aiqing)之神) |
| Jaida | 贾达(jiada) | 女生(nvsheng) | 西班牙语xibanyayu | 翠石,感激(ganji) |
| Callia | 卡莉亚(kaliya) | 女生(nvsheng) | xilayu希腊语 | 美丽(meili) |
| Borgny | 波尔boer格尼 | 女生(nvsheng) | 斯堪的纳维亚(sikandenaweiya)语 | 帮助(bangzhu),新的 |
| Makinzie | maijin麦金泽 | nvsheng女生 | 盖尔语(gaieryu) | Makinzie是MACKENZIE的变体(bianti)形式,意为“聪明统治者之子,烈火(liehuo)中诞生” |
| Qasim | 卡西姆(kaximu) | 男生(nansheng) | alaboyu阿拉伯语 | yingjun英俊的 |
| Aabharan | 阿巴aba兰 | nansheng男生 | 印度语(yinduyu) | zhubao珠宝 |
| Devdutta | defuda德夫达 | nansheng男生 | 印度语(yinduyu) | 国王(guowang) |
| Larkey | 拉奇(laqi) | 女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | 鲲鹏(kunpeng) |
| Dinakar | 迪纳kaer卡尔 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 太阳(taiyang) |
erba尔巴