神译yingwenmingzi英文名字:Reximus
Reximus中文zhongwen名字:雷克西莫斯
Reximusxingbie性别倾向:男
Reximus发音yinbiao音标:美式发音 [ˈrɛksɪməs] 英式发音 [ˈrɛksɪməs]

最近几年每百万人中(renzhong)男生nansheng、女生叫Reximus的人数
2009年:在每百万人中,男生nansheng叫Reximus的人数为5人,女生叫Reximus的人数为0人。
| Reximus(男性) | Reximus(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2009 |
#7784
0.00050640
|
#0
0
|
| 神译(shenyi)英文名 | 中文名音译(yinyi) | 性别xingbie | laiyuan来源 | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Virgeeniah | weijiniya维吉尼亚 | 女生(nvsheng) | 拉丁语ladingyu | 纯净(chunjing) |
| Titiana | 泰蒂(taidi)安娜 | 女生nvsheng | 希腊语(xilayu) | 巨人(juren) |
| Hoor | 纯洁(chunjie)的 | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | Celestial(天上(tianshang)的) |
| Davana | 达瓦纳dawana | 女生(nvsheng) | yinduyu印度语 | 芳香草caobenzhiwu草本植物 |
| Dunixi | 杜尼克斯(nikesi) |
男生nansheng
|
basikeyu巴斯克语 | 追随者zhuisuizhe迪奥尼修斯(酒神) |
| Svenn | siwen斯文 | 男生(nansheng) | sikandenaweiya斯堪的纳维亚语 | 男孩(nanhai) |
| Veda | 薇达 | 女生(nvsheng) | 印地语(yindiyu) | 神圣的知识zhishi |
| Dunc | 邓克(dengke) | 男生(nansheng) |
苏格兰sugelan语
|
战士(zhanshi) |
| Karunya | 卡鲁尼娅kaluniya | 女生nvsheng |
yinduyu印度语
|
富有tongqingxin同情心的 |
| Pilan | 皮兰pilan | 男生(nansheng) | 印第安语(yindianyu) | 至高无上的精华(jinghua) |
| Lyla |
莱拉laila
|
女生(nvsheng) | 阿拉伯语(alaboyu) | yewan夜晚 |
| Neelmani | 尼尔玛尼(mani) | 男生nansheng | 印度语yinduyu | 蓝宝石(lanbaoshi) |
| Keone | 科恩(keen) | 男生(nansheng) | 爱尔兰语(aierlanyu) | 年轻的战士(zhanshi) |
| Eliska | 伊丽莎lisha | nvsheng女生 |
斯拉夫silafu语
|
真实(zhenshi)的 |
| Cheree | 樱桃(yingtao) | 女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | 樱桃yingtao |
| Lalataksha | 拉拉塔克(take)夏 | 男生(nansheng) | yinduyu印度语 | 湿婆(shipo)神 |
| Ruchita | 如芝塔(ruzhita) | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 美丽meili |
| Artemisiaart | 艾蒂米西亚xiya | 男生(nansheng) | 希腊语(xilayu) | 属于阿尔忒弥斯(希腊神话中的女猎神);Artemis的归属(guishu) |
| Sibilla | 西比拉(bila) | nvsheng女生 | 希腊语(xilayu) | God's adviser (上帝(shangdi)的顾问) |
| Ritesh | 真理(zhenli)之主 | 男生(nansheng) | yinduyu印度语 | 真理之主zhizhu |
qiaolita乔丽塔
tuijian神译英文名