神译(shenyi)英文名字:Thirunavukkarasu
Thirunavukkarasu中文(zhongwen)名字:提鲁纳武卡拉苏
Thirunavukkarasu性别(xingbie)倾向:男
Thirunavukkarasufayin发音音标:美式发音 [θɪrənəˈvʊkəˈræsə] 英式发音 [θɪrənəˈvʊkəˈræsə]

最近几年每百万人中(renzhong)男生(nansheng)、女生叫Thirunavukkarasu的人数
2013年:在每百万人中,男生叫Thirunavukkarasu的人数(renshu)为4人,女生叫Thirunavukkarasu的人数(renshu)为0人。
| Thirunavukkarasu(男性) | Thirunavukkarasu(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2013 |
#10057
0.00043210
|
#0
0
|
| shenyi神译英文名 | 中文名音译(yinyi) | 性别(xingbie) | 来源(laiyuan) | 名字hanyi含义 |
|---|---|---|---|---|
| Udayachandrika | 乌德雅deya珍卓瑞卡 | 女生(nvsheng) |
yinduyu印度语
|
xinyue新月之光 |
| Victor | 维克多(weikeduo) | nansheng男生 | 拉丁语ladingyu | 征服者(zhengfuzhe) |
| Farhana | 法尔hana哈娜 | 女生(nvsheng) | alaboyu阿拉伯语 | 美丽(meili) |
| Mamata | 玛玛塔(mata) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 爱 |
| Sailesh | 赛勒(sailei)什 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 大山之主(shanzhizhu) |
| Minta | 敏塔(minta) | 女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | 保护者(baohuzhe) |
| Shako | shake莎科 | 女生(nvsheng) | 印第安语(yindianyu) | 薄荷bohe |
| Firoz | 菲罗兹(feiluozi) | nansheng男生 | musilin穆斯林语 | 一个(yige)国王 |
| Bhoopat | dadi大地之主 | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 地球(diqiu)之主 |
| Hyma | 海玛(haima) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 女神(nvshen)帕尔瓦蒂 |
| Kabibe | 卡比kabi贝 | 女生(nvsheng) | 小小的女士(nvshi) | |
| Matty | 马蒂(madi) | 男生(nansheng) |
希伯来语xibolaiyu
|
上帝(shangdi)的礼物 |
| Madhura | 玛杜拉(madula) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 甜蜜(tianmi) |
| Pranjal | 普兰(pulan)杰尔 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 诚实的,生命之意义(yiyi) |
| Eehita | 伊希塔(yixita) | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 寻找xunzhao |
| Cailyn | 凯琳(kailin) | 女生(nvsheng) | 英语(yingyu) | 凯琳(kailin)的变体 - 草地,瀑布池 |
| Loknath | 洛克纳(luokena)特 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 洛克纳特是指主母神pishinu毗湿奴。 |
| Brigham | bulige布里格姆 | 男生(nansheng) | 英语(yingyu) | 桥 |
| Harita | 哈丽塔(halita) | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | 草,绿色(lvse) |
| Steve | 史提芬tifen | 男生nansheng | 希腊语(xilayu) | 王冠(wangguan)的形式 |
luowen
yisang
malaji