神译英文名字(yingwenmingzi):Leighton-Robert
Leighton-Robert中文mingzi名字:莱顿-罗伯特
Leighton-Robert性别(xingbie)倾向:男
Leighton-Robert发音(fayin)音标:美式发音 [ˈleɪtən-ˈrɑbɚt] 英式发音 [ˈleɪtn-ˈrɒbət]
Leighton-Robert的含义(hanyi):

最近几年每baiwan百万人中(renzhong)男生、女生叫Leighton-Robert的人数
2013年:在每百万人中,男生叫Leighton-Robert的人数(renshu)为2人,女生叫Leighton-Robert的renshu人数为0人。
2011年:在每百万(baiwan)人中,男生叫Leighton-Robert的人数为2人,女生叫Leighton-Robert的人数为0人。
| Leighton-Robert(男性) | Leighton-Robert(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2013 |
#15931
0.00021600
|
#0
0
|
| 2011 |
#14279
0.00023930
|
#0
0
|
| 神译英文名yingwenming | 中文名yinyi音译 | 性别(xingbie) | laiyuan来源 | 名字含义(hanyi) |
|---|---|---|---|---|
| Ailis | 艾丽丝(ailisi) | 女生(nvsheng) | 爱尔兰语(aierlanyu) | 来自ALICE的形式(xingshi)-真理 |
| Zada |
zhada扎达
|
女生nvsheng | 幸运(xingyun)的一个 | |
| Waylan | 韦兰(weilan) | nansheng男生 | 英语(yingyu) | 路边地, 道路旁lupang的土地 |
| Xara | 夏拉(xiala) | nvsheng女生 | 阿拉伯语(alaboyu) | 闪耀(shanyao) |
| Haddon | 哈登(hadeng) | 男生(nansheng) | 英语yingyu | 干草gancao谷 |
| Sukie | 苏奇(suqi) | nvsheng女生 | 希伯来语(xibolaiyu) | Lily(百合(baihe)) |
| Tallon | 塔隆(talong) | 男生(nansheng) | fayu法语 | 爪 |
| Ciaira | 茜雅拉(yala) | 女生(nvsheng) | 爱尔兰语aierlanyu | 黑发(heifa) |
| Donnica | 唐妮(tangni)卡 | 女生(nvsheng) | 贵妇人(guifuren) | |
| Gazelle | 瞪羚(dengling) | 女生(nvsheng) | 鹿 | |
| Avis | 艾薇丝(aiweisi) | 女生(nvsheng) | 拉丁语(ladingyu) | 鸟 |
| Gadin | 嘉丁(jiading) | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 主基督(zhujidu) |
| Loughlin | 洛克(luoke)林 | 男生nansheng | 斯堪的纳维亚(sikandenaweiya)人 | |
| Keaton | 基顿(jidun) | 男生nansheng | 英语(yingyu) | Shed town(小屋(xiaowu)镇) |
| Sonnagh | 索纳(suona) | 男生(nansheng) | 凯尔特语kaierteyu | 一座yizuo或壁垒 |
| Laeticyah | 莱希(laixi)茜亚 | nvsheng女生 | 拉丁语(ladingyu) | 幸福(xingfu) |
| Chandrahas | 湿婆shipo之弓 | 男生(nansheng) | 印度语yinduyu | 湿婆之弓(zhigong) |
| Mano | 玛诺(manuo) | nansheng男生 | 希伯来语(xibolaiyu) | 上帝与我们(women)同在 |
| Elayne | 艾蕾恩(aileien) | 女生(nvsheng) | 法语(fayu) | 光明(guangming),月亮 |
| Marushika | 马鲁什(lushen)卡 | 女生(nvsheng) | 印度语yinduyu | Born with the blessings of Lord Shiva(带着湿婆神的祝福而出生(chusheng)) |
lusimei露丝梅