神译shenyi英文名字:Latravious
Latravious中文名字mingzi:拉特拉维亚斯
Latravious性别倾向(qingxiang):男
Latravious发音(fayin)音标:美式发音 [ləˈtreɪviəs] 英式发音 [ləˈtreɪviəs]

最近zuijin几年每百万renzhong人中男生、女生叫Latravious的人数
2021年:在每百万renzhong人中,男生叫Latravious的人数为3人,女生叫Latravious的人数为0人。
2013年:在每百万baiwan人中,男生叫Latravious的人数为2人,女生叫Latravious的人数为0人。
2008年:在每百万人中renzhong,男生叫Latravious的人数为2人,女生叫Latravious的人数为0人。
| Latravious(男性) | Latravious(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2021 |
#13929
0.00030630
|
#0
0
|
| 2013 |
#15931
0.00021600
|
#0
0
|
| 2008 |
#11761
0.00025450
|
#0
0
|
| 神译(shenyi)英文名 | 中文名音译(yinyi) | 性别xingbie | 来源laiyuan | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Ninoshka | 尼诺卡(ninuoka) | 女生(nvsheng) | 俄语(eyu) | 鱼、火、xiaonvhai小女孩的包围 |
| Tati | 塔蒂tadi | nvsheng女生 | 俄语(eyu) | 仙女(xiannv)女王 |
| Oornedara | 教师(jiaoshi) | 男生nansheng | 印度语(yinduyu) | 教师(jiaoshi) |
| Darissa | 达丽莎(lisha) | 女生(nvsheng) | aierlanyu爱尔兰语 | 同情心tongqingxin,树 |
| Thad | 泰德taide | 男生(nansheng) | 上帝的恩赐(enci) | |
| Maarten | 马尔滕(maerteng) | nansheng男生 | 拉丁语(ladingyu) | 不要(buyao)欺骗 |
| Gudrun | 格德伦delun | 女生nvsheng | 德语deyu | 战斗的秘密(mimi),神奇 |
| Lia | 丽娅(liya) | 女生(nvsheng) | 希伯来语(xibolaiyu) | 依赖(yilai) |
| Terral | 特拉(tela) | 男生nansheng | 英语(yingyu) | 意志坚定(jianding) |
| Gitel |
基泽jize尔
|
女生(nvsheng) | xibolaiyu希伯来语 | 关于GITA的形式(xingshi)。好的 |
| Nardo | 纳尔多(naerduo) | nansheng男生 | 伯纳德的bianti变体形式。grim bear | |
| Carnelian | hongmanao红玛瑙 | nvsheng女生 | 拉丁语(ladingyu) | 一种(yizhong)红色的宝石 |
| Jagger | 贾格尔(jiageer) | 男生(nansheng) | 英语(yingyu) | yige一个车队(horse-drawn vehicles)的司机或领队 |
| Lorretta | 洛丽塔(luolita) | 女生(nvsheng) | 劳拉的变体,常常指yueguishu月桂树 |
|
| Ekaveer | 厄kaweier卡维尔 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 一个(yige)国王 |
| Divyasarita | 迪维亚·shalita莎丽塔 | 女生nvsheng | 印度语(yinduyu) | 恒河之河(zhihe) |
| Osanna | 欧山娜oushanna | 女生(nvsheng) | 赞美(zanmei) | |
| Kshitij | 克希提(kexiti) | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 地平线(dipingxian) |
| Bartolomeo | 巴尔托(baertuo)罗梅奥 | 男生(nansheng) | 希伯来语(xibolaiyu) | taer塔尔迈的儿子 |
| Vyctoria | 薇姬多莉亚(jiduoliya) | 女生(nvsheng) | 拉丁语ladingyu | 征服zhengfu |
nuoya诺亚
maxiu马修